John H. A. Bomberger Library
The Scripture Doctrine of the Person of Christ
Files
Download Full Text
Description
This 456 page book is an English translation from the original German work, Lehre von der Person Christi entwickelt aus dem Selbstbewusstsein Christi und aus dem Zeugnisse der Apostel. It also contains Appendix A, "History of the dogma of the incarnation" and appendix B, "The origin of the human soul," added by J.A. Reubelt.
Identifier
JHAB 184
Publication Date
1870
Publisher
Warren F. Draper
City
Andover
Language
English
Keywords
Jesus Christ, Christology, incarnation, human soul
Disciplines
Biblical Studies | Christianity
Recommended Citation
Gess, Wolfgang Friedrich and Reubelt, John Adam, "The Scripture Doctrine of the Person of Christ" (1870). John H. A. Bomberger Library. 68.
https://digitalcommons.ursinus.edu/jhabombergerlib/68
Rights Statement
No Copyright - United States. URI: https://rightsstatements.org/vocab/NoC-US/1.0/
The organization that has made the Item available believes that the Item is in the Public Domain under the laws of the United States, but a determination was not made as to its copyright status under the copyright laws of other countries. The Item may not be in the Public Domain under the laws of other countries. Please refer to the organization that has made the Item available for more information.
Comments
A volume from the private library of the Reverend John Henry Augustus Bomberger (1817-1890), founder and first President of Ursinus College.
Gess (1819-1891) was a Reformed theologian at both Basel and Gottingen whose views of the Person of Christ were amenable to those of Bomberger. For his part, Bomberger attempted to "balance" Christological emphases upon the Person and the Work of Christ, holding that the Mercersburg theology stressed the Person at the expense of the Work.
Bomberger's handwritten notes on the title page are critical of Reubelt, implying that his additions to the original work were not significant. He also states: "It would have seemed more modest to put Dr. Gess' name in large type and the translators' small. But this is just like Reubelt."