Download Full Text (754 KB)
Reading, axe, bed, bleeding, nursery rhymes, father, mother
Handwritten notes transcribed by Alfred L. Shoemaker, dating from circa 1950. The notes cover a folk cure and rhymes related by three different informants: Caroline Stadtman, Butcher Henninger and Emma C. Jenkins.
Mai Koiffer flieg,
Dei Vater ist im krieg.
Dei Mutter ist im Engeland
Engeland is abgebrant
Mai Koiffer flieg.
As told by my Grandmother many years ago
Mrs. Caroline Stadtman
Lady bug, lady bug fly away home
Your house is on fire, your children will burn
Related 20 years ago. 70 Butcher Henninger, of Reading - still living
Some years ago, a farmer selling his produce from door to door, told me his mother had been ill and had a hemorrhage and the only thing that stopped the bleeding was to put an ax with the sharp end up under the bed, and the bleeding stopped at once, then the fire wood gave out, and his father got the ax to chop more wood, and the bleeding started again, so the father replaced the ax under the bed and came to town and bought a new ax so the one under the bed should not be taken away. At least the mother lived for many years after that, and I don’t think any one could tell him that the ax did not do the curing.
Mrs. Emma C. Jenkins
English and Pennsylvania German
This item is available courtesy of the Ursinus College Library Special Collections Department. It is not to be copied or distributed for commercial use. For permissions which fall outside of educational use, please contact the Special Collections Department.
Shoemaker, Alfred L., "Notes on Rhymes and a Folk Cure for Hemorrhaging" (1950). Alfred L. Shoemaker Folk Cultural Documents. 134.
In Copyright. URI: http://rightsstatements.org/vocab/InC/1.0/
This Item is protected by copyright and/or related rights. You are free to use this Item in any way that is permitted by the copyright and related rights legislation that applies to your use. For other uses you need to obtain permission from the rights-holder(s).